Понты и волшебство - Страница 37


К оглавлению

37

– Хорошо, – сказал я.

– Но в том, что касается нашего похода, ты можешь доверять сэру Реджи без колебаний, – добавил Морган. – Он будет с нами, пока мы не одолеем Темного Властелина. Или не умрем.

Без его последней фразы я вполне мог бы обойтись.

ГЛАВА ПЯТАЯ,
в которой герой встречает нового соратника и наконец выступает в поход

В поход мы выступили, как и планировалось, ночью, но этому предшествовало еще одно значительное событие. В принципе, если учесть, какое значение имело предстоящее нам предприятие и сколько про него будет спето и написано, если мир уцелеет, баллад и преданий, все происходящие с нами мелочи будут представлены значительными событиями, но это событие действительно являлось таковым.

Где-то около семи вечера, когда утомленный дневными упражнениями сэр Реджи вдохновенно врал местным братанам о трудностях и лишениях по пути в монастырь от места открытия Врат, а Морган продолжал свою парящую медитацию над садом камней, ворота монастыря сотряс страшной силы удар. За ним последовал еще один, а потом целая серия ударов, каждый из которых отдавался звоном в барабанных перепонках и наводил на мысли об еше одной армии, штурмующей монастырь, на этот раз с помощью полновесных таранов.

Я схватил меч, сунул за пояс свой аргумент и побежал к воротам на предмет отбивания вражеских атак. Примерно с такими же целями там уже собрались больше пятидесяти человек, в их числе был и сэр Реджи, который скорее бы дал отрезать себе одну руку, нежели пропустил бы схватку с приспешниками Тьмы.

Но никаких приспешников Тьмы за воротами не оказалось и в помине. Когда я появился на месте событий, братаны уже сняли массивные засовы и открывали тяжелые створки ворот.

Едва ворота приоткрылись, как образовавшуюся прореху заполнил собой Кимли.

Я с интересом рассматривал появившегося индивидуума, и интерес мой был вполне оправдан, ибо Кимли был первым встреченным мною живым высокоразумным существом, но при этом не принадлежал к роду человеческому.

Братаны тут же закрыли ворота, и толпа ощетинилась мечами. После событий вчерашнего дня незнакомцев здесь не жаловали.

Кимли был гномом. Роста в нем было около полутора метров, и, наверное, столько же он имел в обхвате. Невысокий, но коренастый и даже кряжистый, он, казалось, был вытесан из цельного куска скалы, на который потом зачем-то натянули доспехи. Борода Кимли была аккуратно подстрижена, голову венчал массивный двурогий шлем а-ля Александр Македонский, поверх прочной куртки из кожи наброшена стальная кольчуга. На плече гнома покоилась кувалда.

Конечно же я иронизирую. Я прекрасно понимал, что предмет, по форме напоминающий обычную кувалду, применяемую в автосервисах для разбортировки колес грузовых автомобилей, буде в сервисах нет денег на специальное оборудование, на самом деле являлся боевым молотом, не слишком распространенным оружием, пользовались которым лишь древние викинги и их не менее древние боги. Рукоятка кува… молота была украшена драгоценными камнями и рунами, сообщающими, что владелец оружия является не последним гномом в своем народе. Одна сторона Ударной части молота носила сходство с обычным молотком, другая имела конусообразную форму, вершиной которой являлось острие около пяти сантиметров длиной. Молотом можно было не только дробить или ломать, но и, как бы абсурдно это не звучало, колоть.

Именно этим молотом Кимли стучал в ворота. И все же странно, что один человек, прошу прощения, один гном мог произвести столько шума. Не одна щепка должна была покинуть свое место в воротах после таких ударов.

– Клянусь заброшенными шахтами старого Баркуда! – возопил Кимли громовым басом, не обращая внимания на обнаженное оружие, направленное на него. – С каких это пор братаны стали запирать ворота своих монастырей?!

– С тех пор, как Черные Лорды стали бродить по этим землям, Кимли, сын Дэринга из Твердыни Каменной Доблести, – раздался из толпы голос сэра Реджи.

– Я слышу голос Гранитного Воина, – сказал Кимли. – Но я не вижу его самого.

– Я здесь, – сказал сэр Реджи, и толпа расступилась, пропуская его к гному. – Уберите оружие, братаны, гном на нашей стороне.

Уразумев, что потеха не состоялась, братаны спрятали оружие и начали рассасываться по своим делам. У ворот остались лишь гном, сэр Реджи, братан Лавр и я.

Кимли и сэр Реджи обменялись крепким, я бы даже сказал, дружеским рукопожатием, чувствовалось, что они были старыми знакомыми, если не приятелями. Потом сэр Реджи представил гному меня и братана Лавра. На братана Лавра гном посмотрел с явной симпатией, на меня с таким же явным недружелюбием. Поскольку смотрел он снизу вверх, задрав голову, находившуюся на уровне моего живота, выглядело это довольно нелепо.

– Что привело тебя сюда? – поинтересовался сэр Реджи, когда с церемонией знакомства было покончено.

– Я ждал, как мы и договаривались, в трех часах пути на Северной дороге, – сказал Кимли, – когда до меня дошли тревожные вести о нападении на монастырь. По моим расчетам, вам было еще рано там появляться, но путник, спешивший по тракту, рассказал, что братанам в бою помогал могучий волшебник, в коем я узнал Моргана. Правда, тот же путник поведал мне, что монастырь сгорел дотла, а все, кто в нем находились, преданы мучительной смерти, и я поспешил, чтобы посмотреть на все собственными глазами. Клянусь бородой Вотана, вот я здесь.

– Слухи о нашей мучительной смерти сильно преувеличены, – заметил сэр Реджи.

– Ты не встречал, типа, ничего необычного в наших краях? – поинтересовался братан Лавр.

37